2009년 10월 26일 월요일

Любэ - Березы



내가 좋아하는 러시아 아저씨 그룹 - 류베
이제 노래 가사의 의미도 좀 알았으면 하는 바램이 생겼다.



2009년 10월 22일 목요일

체호프로 읽는 러시아어 (1) - Дачники


Дачники - Антон Павлович Чехов
별장 거주자 - 안톤 파블로비취 체호프

안톤 체호프 좋아하시나요? 저와 함께 원어로 읽고 이해해보세요. >> 출력용 본문 텍스트

원어민이 읽은 버전입니다.

다취니끼_뜻_노트.doc

다취니끼에 나온 단어뜻 표시한 노트입니다.



방송 1회 - 본문 들어보기



방송 2회 - 뜻 해석 (1~9)



방송 3회 - 뜻 해석 (11~26)



방송 4회 - 뜻 해석 (27~40)



방송 5회 - 뜻 해석 (41~52)



방송 6회 - 단어 퀴즈 & 복습


방송 mp3파일, 뜻을 적은 노트를 다운받으시려면 >> 클릭

* чай = наверно (아마도) = expect 
old fashioned folk word is equal to небось(old folk too), наверное. 
it descends from verb - чаять(ожидать, желать) and чаяние - ожидание, желание, хотение.

와스레나이데 (3) - 뜻을 더 정확하게 확인하기


오늘의 목표 - 가사 뜻을 더 정확하게 이해하기

아무래도 다른 사람이 번역해 놓은 의미를 보면 일본어와 1대1로 매치되는 경우는 괜찮지만 뭉뚱그려져 있어서 어디까지가 무슨 뜻인지 이해하지 못하는 경우가 있지요. 그래서 몇 가지 부분에 대해서 일본어를 잘 하시는 분께 여쭤보았습니다.

저는 아직 히라가나가 아주 눈에 확 들어오지는 않아서 한글음으로 쓰기도 했습니다. 


와스레나이데 (2) - 뜻을 보고 한글음으로 알기


오늘의 목표! 음을 외우자!

음을 외운다면 길을 가면서도 흥얼거릴 수 있는 장점이 있다는 걸 기억하자.
저와 함께 음을 외우시려는 분은 아래 문서를 다운받아서 프린트하세요~
음과 뜻과 한자를 분리해둔 가사(시험 문제와 답을 나눴습니다.)

외울 준비 되셨나요? 프린트도 해두었고 연습장과 볼펜도 준비하셨나요?

시험 문제는 이렇게 나갑니다...

분량이 많으니까, 1,2,3 으로 나눠서 1번 시험을 먼저 봅니다.


시험 보는 방법은 간단해요.
시험을 볼 부분의 뜻을 보고 아래처럼 한글로 음을 써나갑니다. 

노래를 많이 들은 경우에는 기억이 잘 나고, 그렇지 않은 경우는 잘 생각이 안 날 거에요. 그래서 노래가 마음에 안 들면 이 방법은 효과가 별로 없어요. 

시험 보고 나서 답을 확인하고, 틀린 부분을 적고, 그 부분의 뜻도 한번 다시 확인해봅니다.
그 다음 다시 시험을 봅니다. 물론 바로 전에 봤던 시험답은 접어서 안 보여야 겠지요. 
저는 세 번 정도 반복해서 시험을 봅니다. 더 이상은 지겨워서 할 수가 없어요. 


시험 문제의 답을 확인하고, 틀린 부분은 점으로 표시합니다. 
그리고 틀린 한글음의 갯수를 세서 오른쪽 윗부분에 숫자로 표시했어요. 


노래 전부를 하고 나니 도저히 잘 안 외워지는 '킬러음'부분들이 눈에 보입니다.
점이 세번 찍힌 부분을 따로 모았습니다. 

이제 노래를 들으면서 이 종이쪽지만 보면서 따라서 흥얼거려 봅니다. 


와스레나이데 (1) - 노래 감상하기


노래로 배우는 일본어..

동방신기의 잊지 말아줘, '와스레나이데'
동방신기 멤버 중의 한 명이 이 노래가사를 직접 작사했다고 합니다.
그래서 노래가사가 어렵지 않다는 장점이 있다고 하네요 :)


아무리 노래 가사가 어렵지 않다고 해도, 한꺼번에 마스터할 수는 없기 때문에 역시나 나누기로 했습니다.

작은 목표들...

- 뜻을 보고 한글음으로 알기
- 뜻을 조금 더 정확하게 확인하기
- 한자를 보고 음/뜻을 알기
- 음/뜻을 보고 한자를 쓰기


가끔은 옛날 얘기를 (4) - 노래 가사의 뜻 익히기


오늘의 목표! - 노래 가사를 조금 더 자세하게 이해하기

노래 전체가 번역된 것이 있긴 하지만, 부분적으로 정확히 이해못하는 부분이 있었기 때문에 
일본어를 잘하는 분께 여쭤봤다. 

이 노래를 들으시더니 태평양 전쟁에 대한 얘기도 조금 들려주셨다. 


가끔은 옛날 얘기를 (3) - 한자를 보고 독음 알기


오늘의 목표! - 한자를 보고 음을 알기

가사에 나온 한자를 보고 읽을 줄은 알아야 할 것 같아서 몇 개는 외워보았다. 
  • 우선 외우고 싶은 한자를 왼쪽 두 줄에 쓰기  
  • 너무 어려워서 못 외울 것 같은 한자는 생략
  • 오른쪽 두줄에는 한글로 독음을 쓰기


한글로 독음을 쓴 부분을 접고, 왼쪽의 한자와 히라가나를 보고 한글로 독음을 쓰는 시험을 보기.. 


시험 본 결과 -  아홉 개  틀렸음. 틀린 한자위에 점 찍기. 



다시 시험 보기 - 세 개 틀림. 틀린 한자위에 점 찍기. 

내가 계속 틀리는 부분은 카요이나, 나미키가, 마도베니 .. 이부분.. 이 부분을 형광펜으로 표시


한자의 음을 읽기는 이 정도로 마무리

완벽하지는 않지만, 더 하기에는 용량이 부족하므로..